1 Koningen 18:11

SVEn nu zegt gij: Ga heen, zeg uw heer: Zie, Elia is [hier].
WLCוְעַתָּ֖ה אַתָּ֣ה אֹמֵ֑ר לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֥ה אֵלִיָּֽהוּ׃
Trans.

wə‘atâ ’atâ ’ōmēr lēḵə ’ĕmōr la’ḏōneyḵā hinnēh ’ēlîyâû:


ACיא ועתה אתה אמר  לך אמר לאדניך הנה אליהו
ASVAnd now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
BEAnd now you say, Go, say to your lord, Elijah is here.
DarbyAnd now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah!
ELB05Und nun sprichst du: Gehe hin, sage deinem Herrn: Siehe, Elia ist da!
LSGEt maintenant tu dis: Va, dis à ton maître: Voici Elie!
SchUnd du sprichst nun: Gehe hin, sage deinem Herrn: Siehe, Elia ist hier!
WebAnd now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen